Thursday, January 9, 2020

GRAMÁTICA 7
Voz pasiva y voz activa

Al igual que en  español, en inglés existe voz activa y pasiva. La voz activa es la que usamos normalmente en la que hay un sujeto que realiza una acción. 
La voz pasiva se usa cuando queremos centrar la atención no en el sujeto, sino en el objeto o persona afectada por dicha acción.
Por eso, aunque el orden normal de las oraciones en inglés es:
  • The new shopping mall employs 125 people from Stratford
  • Sujeto + Verbo + Objeto 
Este orden cambia cuando usamos la pasiva para poner el énfasis en el objeto o persona afectada por la acción :  
  • 125 people from Stratford are employed by the new shopping mall
  •  Objeto to be +  pasado participio  + Complementos
¡Importante! Solo los verbos transitivos pueden usarse en pasiva, ya que los intransitivos no tiene objeto.

¿Cómo se forma la voz pasiva?


La buena noticia es que la estructura de la pasiva es muy sencilla: lo importante es saber conjugar el verbo “to be.
La estructura básica es: sujeto + (to be+ participio pasado. 
Tiempo verbalEjemplo en pasiva
Present simpleThe film is directed by John Smith (La película está dirigida por John Smith).
Present continuousThe film is being directed by John Smith (La película está siendo dirigida por John Smith).
Past simpleThe film was directed by John Smith (La película fue dirigida por John Smith).
Past continuousThe film was being directed by John Smith (La película estaba siendo dirigida por John Smith).
Present perfectThe film has been directed by John Smith (La película ha sido dirigida por John Smith).
Past perfectThe film had been  directed by John Smith (La película había sido dirigida por John Smith).
Future (will)The film will be directed by John Smith (La película será dirigidapor John Smith).
Future (be going to)The film is going to be directed by John Smith (La película va a ser dirigida por John Smith).
Verbos modalesThe film should / might / must be  directed by John Smith (La película debería / podría / debe ser dirigida por John Smith).

¿Cuándo se usa esta estructura?
Podemos recurrir a la voz pasiva por varios motivos:

1. CUANDO ESTAMOS MÁS INTERESADOS EN LA PERSONA O COSA QUE RECIBE LA ACCIÓN QUE EN LA PERSONA O COSA QUE REALIZA LA ACCIÓN.

Observa estas dos frases. La frase A es pasiva, y la B es activa
A. Romeo & Juliet was written by William Shakespeare (Romeo y Julieta fue escrito por William Shakespeare).
B. Shakespeare wrote Romeo & Juliet (Shakespeare escribió Romeo y Julieta).
En la frase A, estamos más interesados en la obra de teatro, Romeo y Julieta, mientras que la frase B podría encontrarse en un texto sobre Shakespeare, en el que queremos centrarnos más en él que en la obra que escribió. 

2. CUANDO EL “AGENTE” ES OBVIO O NO TIENE IMPORTANCIA

El complemento agente en una oración pasiva es la persona o cosa que realiza o provoca la acción. A veces no es importante, o resulta tan evidente que no tenemos por qué mencionarlo.
He was arrested last night (Fue detenido anoche).
Aquí no necesitamos decir “The police arrested him” (“La policía lo detuvo”), pues es obvio que solo la policía tiene competencias para llevar a cabo una detención. 

3. CUANDO ESTAMOS DESCRIBIENDO PROCESOS Y QUEREMOS MANTENER EL CARÁCTER IMPERSONAL DE LA DESCRIPCIÓN.

Si estamos describiendo cómo se hace algo por ejemplo, queremos centrarnos en las acciones, no en quién las lleva a cabo:
Chocolate eggs are made with milk and cocoa. The mixture is then poured into moulds
(Los huevos de chocolate se hacen con leche y cacao. Después se vierte la mezcla en moldes).

4. PARA EVITAR RESPONSABILIDADES

¿Recuerdas cuando la aerolínea canceló tu vuelo? Es muy poco probable que dijeran:
We have cancelled your flight (Hemos cancelado su vuelo)… aunque eso fuera lo que ocurrió.
Al utilizar la voz pasiva (Your flight has been cancelled), están evitando asumir la responsabilidad de la cancelación, con la esperanza de que dirijas tu frustración hacia otra parte. Esto sucede igualmente en los letreros que indican normas:
Smoking is not permitted (No se permite fumar)… que realmente significa “We do not permit smoking” (“No permitimos fumar”).

GRAMÁTICA 6

MODAL VERBS (VERBOS MODALES)

Los verbos modales son verbos auxiliares que no pueden funcionar como un verbo principal, a diferencia de los verbos auxiliares “be”, “do” y “have” que sí pueden funcionar como un verbo principal.


Los verbos modales expresan modalidad, habilidad, posibilidad, necesidad u otra condición. Los utilizamos para el futuro y el condicional.
Como verbos complementarios que son, los verbos modales necesitan otro verbo para funcionar. Este otro verbo siempre va después del verbo modal y está en la forma base. No se conjugan los verbos modales y no tienen tiempo.
Los verbos modales son:

can    -----------------Puedo (habilidad)    

could ---------------- Podía (habilidad)     
may  ----------------- Posibilidad
might-----------------Posibilidad 
will ------------------ Futuro
shall ----------------- Futuro 
should --------------- Recomendación
ought to ------------- Recomendación
must/have to -------- Deber, Obligación
would----------------- Posibilidad hipotetica 

I  can run                                  puedo correr
You could run                          podías correr
He may run                              Él posiblemente corre
She might run                          Ella posiblemente corre
We will run                               Nosotros correremos 
We shall run                              Nosotros correremos 
They should run                       Ellos deberían correr 
They ought to run                    Ellos deberían correr 
They must run                          Ellos deben correr 
They have to run                      Ellos tienen que correr 
They would run                        Ellos correrían

Uses (Usos)

Can

“Can” indica habilidad o posibilidad. En estos casos puede ser traducido como “poder” en español.
Ejemplos:
Bill and Tom can’t help you.(Bill y Tom no pueden ayudarte.)
We can work late tonight if you need us.(Podemos trabajar hasta tarde esta noche si nos necesitas.)

The restaurant can be expensive if you drink a lot of wine.(El restaurante puede ser caro si bebes mucho vino.)
Ejemplos:En frases interrogativas, el uso de “can” puede solicitar permiso o preguntar sobre posibilidades.
Can I have a glass of water?(¿Puedo tomar un vaso de agua?)
Can you help me?(¿Puedes ayudarme?)
Can they work late tonight?(¿Pueden trabajar hasta tarde esta noche?)

Could

“Could” indica posibilidad o habilidad en el pasado.
Ejemplos:
Joe could speak Spanish when he was young.(Joe podía hablar español cuando era joven.)
couldn’t sleep last night.(No pude dormir anoche.)
Could you play an instrument when you were a child?(¿Podías tocar un instrumento cuando eras un niño?)
También se puede usar “could” para posibilidades en el futuro.
Ejemplos:
You could pass the test if you studied.(Podrías pasar el examen si estudiaras.)
I think it could rain later.(Creo que podría llover más tarde.)
Como “can”, en frases interrogativas “could” puede solicitar permiso o preguntar sobre las posibilidades, pero es más formal.
Ejemplos:
Could you pass the salt please?(¿Podría pasarme la sal por favor?)
Could you help me?(¿Podrías ayudarme?)
Could I be wrong?(¿Podría estar equivocado?)


May

Como “could”, se usa “may” para indicar posibilidades en el futuro.
Ejemplos:
I would bring an umbrella, it may rain later.(Llevaría un paraguas, puede llover más tarde.)
It may be better to finish this now, rather than wait until tomorrow.(Tal vez sea mejor terminar esto ahora, en lugar de esperar hasta mañana.)
También se puede utilizar para dar permisos o instrucciones.
Ejemplos:
You may leave if you like.(Puede salir si quiere.)
You may use your cell phones now.(Pueden usar sus teléfonos ahora.)
En frases interrogativas, el uso de “may” es más educado que “can” o “could”.
Ejemplos:
May I have a glass of water?(¿Podría tomar un vaso de agua?)
May I leave now?(¿Podría salir ahora?)

Might

Se usa “might” para indicar posibilidades en el presente o el futuro. En estos casos, es un sinónimo de “may”.
Ejemplos:
I would bring an umbrella, it might rain later.(Yo llevaría un paraguas, puede llover más tarde.)
It might be better to finish this now, rather than wait until tomorrow.(Tal vez sea mejor terminar esto ahora, en lugar de esperar hasta mañana.)


Will

Como veremos en lecciones posteriores, se utiliza “will” para formar el tiempo futuro.
También el uso de “will” significa voluntad o determinación.
Ejemplos:
will help you.(Te ayudaré.)
We will learn English.(Aprenderemos inglés.)
Se utiliza “will” en frases interrogativas para pedir información, un favor o sobre opciones.
Ejemplos:
Will they find a cure for cancer?(¿Encontrarán una cura para el cáncer?)
Will you help me move?(¿Me ayudas a mudarme?)
Will he go to Paris by car or train?(¿Irá a París en coche o en tren?)

Shall

Se usa “shall” como “will” para formar el tiempo futuro. El uso de “shall” es mucho más común en el Reino Unido y en general es más educado.
Ejemplos:
Chris shall be happy to see you.(Chris estará feliz de verte.)
I’ll take the 3 o’clock train.(Tomaré el tren a las 15h.)
Nota: Las formas cortas de “will” y “shall” son lo mismo. Entonces “I’ll”en el ejemplo anterior puede significar “I will” o “I shall”.
También se puede utilizar “shall” para ofertas y sugerencias o para preguntar sobre opciones o preferencias.
Ejemplos:
Shall we meet at 10pm?(¿Quedamos a las 22h?)
Shall we go to the movies or a museum?(¿Vamos al cine o a un museo?)

Should

“Should” indica una obligación o recomendación. Refleja una opinión sobre lo que es correcto. Se traduce como “debería” en español.
Ejemplos:
should call my parents more often.(Debería llamar a mis padres más a menudo.)
You shouldn’t work so hard.(No debería trabajar tan duro.)
They should practice more if they want to win the championship.(Deberían practicar más si quieren ganar el campeonato.)
Se utiliza “should” en frases interrogativas para preguntar si existe una obligación o para pedir una recomendación.
Ejemplos:
Should we leave a tip?(¿Deberíamos dejar una propina?)
Should I have the steak or the chicken?(¿Debería comer el bistec o el pollo?)
Where should they meet you?(¿Dónde deberían encontrarte?)

Ought to

“Ought to” es un sinónimo de “should” aunque es menos común.
Ejemplos:
She ought to quit smoking.(Debería dejar de fumar.)
ought to call my parents more often.(Debería llamar a mis padres más a menudo.)
They ought to work less.(Deberían trabajar menos.)
Note: Nunca se usa “ought to” en frases interrogativas en inglés americano.

Must

“Must” indica una obligación, prohibición o necesidad. También puede emplearse “have to” (tener que) en frases afirmativas.
Ejemplos:
You must [have to] read this book, it’s fantastic.(Tienes que leer este libro, es fantástico.)
You must [have to] brush your teeth two times a day.(Tienes que cepillarte los dientes dos veces al día.)
We must [have to] leave now or we will be late.(Tenemos que irnos ahora o llegaremos tarde.)
You must not drink and drive.(No puedes beber y conducir.)
When must we meet you?(¿Cuándo debemos quedar? )
También se puede usar “must” para indicar probabilidad o asumir algo.
Ejemplos:
John’s not here. He must be sick because he never misses class.(John no esta aquí. Debe estar enfermo porque nunca pierde clases.)
It must be difficult to learn a new language as an adult.(Debe ser difícil aprender un idioma como adulto.)

Would

Se usa “would” para declarar una preferencia y para preguntar por algo educadamente.
Ejemplos:
She would like to go to New York someday.(Le gustaría ir a Nueva York algún día.)
would like a beer and my wife would like a glass of wine please.(Me gustaría una cerveza y a mi mujer le gustaría una copa de vino por favor.)
Would you like some coffee?(¿Le gustaría un cafe?)
Would you help me please?(¿Me ayudas por favor?)



Complete los ejercicios del siguiente link: https://www.usingenglish.com/quizzes/106.html
https://youtu.be/Nk9nQwoCFig